En esta ocación traigo la traducción de la canción Blue Bird, de la cantante de j-pop Ayumi Hamasaki. Get fun~
*~BLUE BIRD~*
Por Ayumi Hamasaki
Versión en español por Mariana Herrera A.
Las nubes grises se, van a dispersar,
y el cielo por fin, dejará de llorar.
Yo voy a despertar, directo de tu voz,
de parte de mi sueño, por solo un poco más.
Tu miraste, muy calmado
Las alas en mi espalda
Esperando, por la estación, que va a terminar.
Vamos juntos a travez de éste cielo azul.
Mirando hacia la blanca, arena de la playa.
No necesitas tener una seria charla,
No necesito nada excepto tu sonrisa.
Tú lo dijiste y luego me sonreíste a mí.
lala lalalala lala
Palabras que no, fueron necesarias
Mi lugar siempre, ha estado aquí.
Yo murmuré, es muy brillante el sol
Y camufladas están,
las lagrimas, cayendo.
Vamos juntos a travez de éste cielo azul.
Nosostros podemos llegar a cualquier lugar.
Y si tu recibes una herida
Yo dare mi, ala por tí
Tú lo dijiste y lloraste un poco.
Tu miraste, muy calmado
Las alas en mi espalda
Esperando, por la estación, que va a terminar.
Vamos juntos a travez de éste cielo azul.
Mirando hacia la blanca, arena de la playa.
No necesitas tener una seria charla,
No necesito nada excepto tu sonrisa.
Tú lo dijiste y luego me sonreíste a mí.
Vamos juntos a travez de éste cielo azul.
Nosostros podemos llegar a cualquier lugar.
Y si tu recibes una herida
Yo dare mi, ala por tí
Tú lo dijiste, y lloraste un poco.
Y doy también, camino a las lágrimas..
lala lalalala lala
lala lalalala lala
lala lalalala lala
lala lalalala lala
No hay comentarios:
Publicar un comentario